「収束」の場合は「落ち着いただけで、まだ終わっていない」とも言えるためです。
テレビやネットのコメントも「しゅうそく」を使うのをよく見かける。
同じ意味の感じがしますが、何か違いはあるのでしょうか。
併せて読まれている記事• この場合は、インフルエンザの流行が終息した、という表現のほうがより適切です。
収束をつける などとなります。
例)内戦の終結、審理を終結する 「終結」の同音異義語に「集結」があります。
新型コロナウイルス感染症の流行に関しては順番として「収束」してから「終息」するのでしょうね。
これは物理用語なので、日常的にはあまり使いません。
最近では、新型コロナウイルスの流行とともに「いつコロナが終息するのか?」と、日常的によく目にする言葉になりました。
ほぼ押さえつけられた、制することができたというような場合 「終息」は、「終」も「息」も共に終わる、やむという意をもっていますから、完全に 制したといえるような状態は「終息」を用いるのでしょう。
「(新型肺炎の問題が)シューソクすればA国を訪問する。
収斂 しゅうれん。
この例を採用している新聞社・通信社の用語集は多く、「新型肺炎の終息を宣言」のような形で載せている社もあります。
そのとき、「終息」と「収束」のどちらの漢字を当てはめるのがふさわしいのでしょう。
ただ、もっと、単純に考えてみてはいかがでしょうか。
テレビや新聞ではそれぞれ方針によって定めているところもあるのかもしれませんが、どのような状態になったら「収束」または「終息」なのかという線引きや判定は非常に難しいものですから、二つの言葉の間で揺れも生じるものと思われます。
二つ目の収束を使った分かりやすい例としては、「試行回数を増やすと確率は収束しやすくなる」「一刻も早い事態の収束を願うばかりです」「本件は一旦収束へと向かいました」などがあります。
終息の基本的な意味 一方、終息とは、物事が完全に終了する、という意味です。
結局のところ「収束」と「終息」は意味の異なる言葉であって、使い分けが可能だからです。
「終息」しても再発するというのであれば、それは「終息」なのかどうか。
4 海洋学で流線が周囲から一点に向かって集まること。