例えば「take drastic measures」という場合は、「思い切った手段を取る」という意味になり、「apply a drastic remedy」という場合には、「荒療治を施す」の意味合いになります。
よって、何か改善することがない場合には「抜本的」とはいいません。
英語の「dynamic」に由来しており、元の意味も「動的な」「精力的な」「エネルギーを生ずる」といったものになります。
『抜本的』を辞書で調べてみると、 根本に立ち戻って是正するさま。
根本的と抜本的の違いとは? 『根本的』と『抜本的』の違いはずばり• 『根本的』の語源は木の根元です。
「抜本的」の意味 「抜本的」は「根本に立ち戻って是正するさま」という意味です。
抜本的の「抜本」は、「抜く」という字が入っているように、根本の原因を抜き去ることで、抜本的は、物事の根本に立ち戻って是正することをいう。
『根本的』の語源は木の根元です。
スポンサーリンク 「根本的」と「抜本的」の意味の違い 「根本的」と「抜本的」の違いはその使い方にあります。
抜本的な経営の見直しをする。
抜本的に変えるといったとき、せいぜい 「やり方の変更」にばかり意識が集中してしまう人がいる。
[] 根本的 抜本的 ファンダメンタル 第一義的 本質的 抜本的の例文・使い方• 例文で使い分けの具体例を ご紹介しますね。
抜本的の意味とは? では次は『抜本的』をみていきましょう。
逆に『根本的』は改善を前提としているので、 改めることが必要な場面にしか使えません。
たとえば「抜本的な間違い」などの使い方は できません。
「根本的」とは 「根本的」とは、「ものごとが成り立っている大元に関するさま」という意味の言葉です。
このように、「ドラスティック」は「徹底的で過激なさま」といった意味を表しています。
「あり方」を定義もしくは再定義し新しい自分や自社(とその商品やサービス)と出会う 「世界観コンサルティング」は当社の必殺技であるし、会社のあり方を見直し経営を立て直すは当社の主力サービスである。
この項目では、ビジネス用語としての「ドラスティック」の使い方について、例文を交えて紹介していきましょう。
ちなみに、「ラジカル」とも表記されています。
ただ基本的ということを表すのではなく、その基本のところを正すということですね。