続きは来週• また、「乞うご期待」をくだけた表現のように感じ、「乞うご期待ください」と表現するのを耳にしたことがあるかもしれませんが、実はこれは間違った表現です。
自分の周囲の人や友人や知人などが「乞うご期待」と言った場合には、よほど自信があるのだと考えて良いでしょう。
その言葉を自分から発信することができる場合には、自分自身が自信に満ち溢れている状態であると考えられます。
・今回のコンペティションは通過できず、残念でしたね。
他にもTV番組や映画でよく使われる表現として「次回もお楽しみに」や「お見逃しなく」などがあります。
またこれから始まるドラマやバラエティ番組、新連載の漫画などは、事前予告の番組やページで 「乞うご期待」という文字が躍る事になります。
追伸:現在の私はどんな人かというと、、以下のFacebookアカウントを見てください。
毎週行っているイベントや、続いているテレビ番組などであれば、「来週もお楽しみに」といった風に言い換えることもできるでしょう。
乞うご期待!お求めは全国の書店にて。
実現を予期して心待ちにすることを意味します。
たまに「乞うご期待ください」という表現を見ますが、どこが間違いかわかりますでしょうか? もちろん知っている人にとっては常識的なことです。
新しい情報があることを伝えることで、どんなことが発表されるのか相手に想像させ、わくわくとした気持ちにさせることができる使い方となっています。
敬語として言い換える場合には、「期待していて下さい。
それではおかしいので、表現方法としては、「乞うご期待」のみで十分です。
それでも自分自身がこれからすることに対して、成功などの確信を持っているか、または相手からの期待に応えることのできる自信がある時しか、自分に対して「期待してください」とはなかなか言えないです。
ですので両者を一緒に使ってしまうと、重複してしまうことになり、正しいか間違っているかと聞かれると、本当は間違っているということになります。
類語といっても、フレーズを言い換えた形になっています。
そのような場合は、 「どうぞご期待ください」などの表現を用いましょう。
アクセントはnotやmissの位置に置かれることが多いでしょう。
主に未公開の映画や舞台をPRするとき、主要シーンやあらすじとともに、最後に「乞うご期待」と呼びかけることで観客を増やす狙いがあります。
「乞うご期待」の使い方・例文 「乞うご期待」の使い方や注意点とあわせ、例文もいくつか紹介します。